viernes, 23 de noviembre de 2012

Sobre 'aguinaldo' y 'aguilando'. Mesoneros Romanos, Covarrubias, el DRAE

Que sea uno mismo nuestro aguinaldo que les étrennes franceses, lo asegura por mí un autor acreditado cuando dice: - «Y por ser a cuatro días de mi llegada día de Año Nuevo, cobré mi aguinaldo de los señores de aquella corte» . -Mas si la costumbre es la misma, la palabra tiene distinto origen. Tal lo siente el famoso Covarrubias cuando la hace venir de la voz arábiga guineldun, que significa regalar, o de la palabra griega gininaldo, que vale tanto como regalar en el día de natalicio. Mas sea de ello lo que quiera, es lo cierto que con la voz aguinaldo (o aguilando, como dicen en algunas provincias) designamos generalmente todos los presentes que se hacen desde la víspera de Navidad hasta la Epifanía, y que esta es costumbre bastante general para haberla de pasar por alto.

Mesonero Romanos en 'El aguinaldo'

Sin embargo el DRAE recoge:

aguilando.
(Quizá del lat. hoc in anno 'en este año').
1. m. aguinaldo (regalo navideño).

aguinaldo.
(De aguilando).
1. m. Regalo que se da en Navidad o en la fiesta de la Epifanía.
2. m. Regalo que se da en alguna otra fiesta u ocasión.
3. m. Villancico de Navidad.
4. m. Planta tropical silvestre de la familia de las Convolvuláceas, muy común en Cuba y que florece por Pascua de Navidad.

¿Son, por tanto, un doblete?

No hay comentarios: